Saturday, November 12, 2016
Tao Te Ching – Chapter 10
What a perfect chapter for these uncertain times–a guide for living perfectly in an imperfect world. In this chapter, the focus shifts from the mysterious, unknowable Tao to its manifestation in Te (also spelled De).
Te has been loosely translated as virtue, but not in the moralistic sense. More like inner radiance, or integrity. When one is in harmony with Tao, one manifests Te. I think of it like fruits of the Spirit described in the Bible–love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control. The fruits are not the Spirit. Nor are they something that one can force. They naturally flow from Spirit when one is aligned and open.
Likewise, Te is not separate from Tao, but rather is the natural expression or revelation of unimpeded Tao in the world. Te can take many forms, just like life can manifest in countless animals and plants, all appearing different yet sharing the universal energy that breathes life into them. Likewise all forms of Te make visible an inner power that radiates from Tao like the rays of the sun.
We can further understand Te by contemplating its Chinese character 德 . The top right component means straight or perfect. The bottom right component means heart. And the root or radical of the character is the part on the left, which means stepping forward. So one could think of these components as suggesting going forward with a perfect heart, or right-hearted action.
The chapter has two parts. The first part is a series of six questions guiding us and challenging us to discern and live by the principles of alignment with this universal energy. The second part is a brief conclusion, identifying these principles as the original and mysterious primal Virtue or Te.
The six questions follow a similar format of introducing a topic followed by a question.
Holding universal spirit and individual soul in unity, can you be without separation?
Gathering the breath gently, can you be like a newborn baby? [Think belly breathing!]
Purifying inner vision, can you see without imperfection or distraction?
Caring for people or governing, can you act without acting? [wu wei or non-action]
Opening and closing heaven’s gate [five senses], can you be female [yielding, nurturing, receptive]?
Understanding everything [enlightened], can you be without knowledge?
The conclusion ties this all to Te
Producing and nurturing without claiming or possessing
Acting without expectation or taking credit
Leading without dominating
This is deep, profound Te
I hope you share my sense that this is a timely chapter to contemplate. As I have sought to settle my spirit this week by returning to my posts about the Tao Te Ching, I was quite pleased and even amused, in that cosmic sort of way, by finding this reminder of the bigger picture and the deep wisdom of the universe. There has been a lot of questioning this week, from both sides of the political aisle, about what to do next. Seems to me that this chapter answers that.
Love, and do what you will. ~St. Augustine